دودة أجمل مني .. هايكو لليابانية إيكيدا سوميكو// ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

تقييم المستخدم:  / 0
سيئجيد 

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

للذهاب الى صفحة الكاتب 

دودة أجمل مني .. هايكو لليابانية إيكيدا سوميكو

ترجمة بنيامين يوخنا دانيال

 

( 1 )

دودة الحمأة هذه *

تبدو أجمل

مني

***

( 2 )

أشجار التين

لم أر الله أو بوذا

البتة

***

( 3 )

الزهور الزاهية

لا يمكن رؤيتها من النافذة

على الإطلاق

***

( 4 )

السماء الصافية المرتفعة

يطول الطريق

أثناء سيري

***

( 5 )

خططي لهذا العام

تتناثر قشور الفول السوداني

هنا و هناك

***

( 6 )

بداية العام الجديد

يمكن مشاهدة السماء دائما

من هنا

***

( 7 )

أستفيق

لأجد نفسي ها هنا

مع الأسف الشديد

***

( 8 )

توت الثعبان **

أنسى دائما

النظر إلى أوراقها

***

( 9 )

الريح الربيعية

تسمع الكلمات

ثم تتلاشى

***

( 10 )

أفول الشمس بإزاء الغرب

تساقط زهور الكرز

باتجاهي , مجددا , مجددا

***

( 11 )

تحت زهرة الكرز

لا أنتظر لأشاهدها

تتساقط

***

( 12 )

الحب الأول , بعد ذلك

طوال الحياة –

قمر الربيع المكتمل

***

( 13 )

تقطيع الفلفل الأخضر

لايقاد

ما بداخله

------------------

* دودة الحمأة : دودة حلقية تعيش في رواسب البحيرات و الأنهار . لها عدة تسميات .

** توت الثعبان : توت بري بحجم حبة الفراولة ومظهرها , و لذلك سمي أيضا ب ( الفراولة الهندية الزائفة ) .

- إيكيدا سوميكو : شاعرة هايكو يابانية غزيرة الإنتاج . ولدت في ( كاماكورا ) عام 1936 , و نشأت في ( نيغاتا ) . درست الهايكو على يد ( ميتسوهاشي توشيو ) ( 1920 – 2001 ) . بدأت بكتابة الهايكو و هي في العقد الخامس من العمر . منحت عدة جوائز , مثل جائزة رابطة الهايكو الحديث / 36 في عام 1989 و جائزة ( سو ساكون ) للهايكو في عام 2006 . عضوة في هيئة تحكيم مسابقة ( كادوكاوا ) للهايكو , ومسابقة هيروشيما التذكارية للسلام / 34 / 2025 إلى جانب ( تيرومي وادا , أكيرا تاناكا , أتسوشي انزاي , و شيزو مياساكا ) و غيرهم . من مجموعاتها الشعرية ( حديقة السماء 1989 , قبل أن أعرف أنني ولدت كبشر 1993 , السفينة الشراعية 2000 , و قصة عن الروح 2005 ) . ترجمت قصائدها لعدة لغات . مترجمة عن الإنكليزية .